%D1%82%D0%B0%D0%B1%D0%B0%D0%BA%20%D3%A9%D1%81%D1%82%D0%B5
Перевод: <tr>по́лная ча́ша</tr> (выраже́ние изоби́лия)
Похожие слова:
- урак өсте — <ml0>1) <tr>жа́тва</tr>
<ml0>2) прям.; перен. <tr>страда́</tr>, <tr>стра́дная пора́</tr>
- аяк өсте — = аяк өстеннән
<ml0>1) <tr>на нога́х</tr> (стоять, в ожидании кого, простоять у билетной кассы, встречать рассвет, переносить болезнь)
<ml0>2) <tr>на ходу́</tr> (поесть в спешке, посоветоваться с кем по пути, решить срочное дело, выслушать чью-л. просьбу); <tr>на бегу́</tr>, <tr>по́ходя</tr>
- табан асты — <ml0>1) <tr>ступня́</tr>
<eml><w>кешенең табан астын күргәнче, үзеңнең борын астыңны күр</w> (посл.) чем высма́тривать то, что под пя́ткой у други́х, лу́чше смотри́, что у самого́ под но́сом; чем замеча́ть соло́минку в чужо́м глазу́, лу́чше убери́ бревно́ из своего́</eml>
<ml0>2) <tr>положе́ние под пято́й</tr>, т. е. <tr>уни́женной подчинённости</tr>; <tr>гнёт</tr>